我国大陆第一个“手语翻译实验室”在中州大学落成
中州大学聋人艺术设计学院 苏 亮
我国现有聋人两千多万。手语是聋人群体中广泛使用的交际工具,它作为一种独立语言的地位,已逐渐为人们所接受。它具有交流信息、沟通思想、表达情感的功能。它形象、简便、快捷,是其他工具难以替代的最适合聋人特点的交流手段,只要有聋人群体的地方,就有手语的自然存在。为了不断提高聋人交流的无障碍程度,中州大学于2004年首先在中国开创了手语翻译专业,这一专业的创办不仅给广大聋人带来了强大的福音,同时也为推进社会的文明做出了应有的贡献。
在手语翻译专业成长的3年中,我们通过教学实践不断总结经验,完善手语教学。2007年10月在考察了美国罗彻斯特聋人工学院和加劳德特大学手语翻译实验室的基础上,结合国内和本校的具体情况,设计并建成了中国第一个“手语翻译实验室”。
“手语翻译实验室”由手语练习、手语自习、中国手语测评和手语翻译岗位模拟四个功能区组成。能完成手语自拍自查、手语翻译岗位实训和中国手语测评的教学任务。“手语翻译实验室”兼有手语采集、分析、研究的功能;支持网络手语教学信息上传,实现远程学习,为大学其它专业开设《中国手语》选修课和企事业单位进行手语培训,提供信息和技术平台。
手语练习区,是初学手语者通过镜子对自己的手势动作进行纠正练习。
手语自习区学生通过计算机,可以进行手语信息查询和手语软件学习;每个学生座位前有一台摄像机,学生可以自己进行手语拍摄和调出所拍录像资料,进行自查练习。