|
以下是引用爱维希在2007-9-2 4:05:00的发言:
前不久,在西安举行的第三届残疾人技能大赛的陕西宾馆,云集了来自四面八方的聋人选手。在晚饭后的闲聊中,我们用手语聊天。满桌聋人当中,仅我一人健听者。尽管我已经习惯了,但是问题出现了:我的手语在13个人当中有5个聋人看不懂。也不是完全不懂,是不完全懂。
聊到开心处时总会有人漠然。?奇怪?郁闷了,因为我看到我旁边的聋人开始用手语为我对面的聋人做解释。我汗!真头大,我的手语那么烂!我很抱歉,问旁边的聋人,“你为什么懂我的手语?你真的懂吗?”结果一桌子的聋人笑了。 我莫名,一脸的尴尬。对方笑笑指指头说,“懂!” 我又问:“真的懂吗?为什么你懂他们不懂???!这时另外的一位聋人插进来:“懂,也不懂。开始不懂,现在懂了!” 天那!我晕,我不懂了。。。

这是昨天一位西安的聋人大学生(就是上面提到的3位聋人之一)和我聊天时
的简短语录:
B(他)问:你为什么喜欢手语?
G:。。。??? ( 这个问题我已经被问得烂掉了。。。)那你看得懂我的手语吗?
B: 懂 但开始的时候会有一点模糊?
G:为什么? B: 因为你的手语不一样?
G:哦?可以说说吗? B:开始我知道你大概说什么,但是我想知道你每一个
字都在说什么。
G:哦?!那你能看懂我的每一个手势吗???
B:有的时候不能,因为你会忘记。。。
G 忘记?什么忘记?忘记什么?
B你开始的时候用的是简单的手语,可是聊天的时候,你还是会用
一些难的手语。
G 怎么难?难什么? B 难就是我们不懂,我们少用。。
G???。。。哦—— 明白,不好意思!
B 不是,没有关系。但是我可以看懂,我知道你在说什么。
G 还是有问题吧,因为像你这样优秀的聋人不多。。
B优秀?我不优秀。
G我是说你汉语表达能力很好,所以你能明白我的手语。。可是实际上,大多
数聋人却不懂。
B哦,没有关系,你已经很好。像你这样的人已很少。翻译很累,你帮助聋
人,所以聋人喜欢。
G呵呵,谢谢!我会慢慢地适应你们,好好地学习聋人手语。
B哦 ,好。但没有关系吧。。。如果聋人看不懂你手语,不是你错吧。因为他
们自己也不好。
G呵呵,谢谢你。我明白你的意思。
B 只要你多交流,聋人会适应多的,因为聋人喜欢翻译。
G喜欢翻译?什么意思?
B就是聋人喜欢和你交流, 你手语可以慢慢学习。
G哦—— 明白,谢谢你!
。。。。。
[align=right][此贴子已经被作者于2007-9-2 6:24:38编辑过][/align]
|